Keine exakte Übersetzung gefunden für شروط مناسبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شروط مناسبة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • But under the right terms, I'll help you find it.
    بالشروط المناسبة سأجهلك تجده
  • Despite these successes, Thailand's electronics industry still mostly consisted of assembly operations.
    • توافر شروط مناسبة للنفاذ والدخول إلى الأسواق
  • Then accept. If the terms are suitable.
    إذن إقبل، إن كانت الشروط مناسبة
  • Change 3 tiles during unfavourable conditions
    غيّرْ 3 بلاطاتَ عبر الشروطِ غير المناسبةِ
  • Within the home, parents have the obligation to create favourable conditions for children to study and fulfil the school obligation.
    ومن واجب الآباء أن يوفروا الشروط المناسبة لأطفالهم في البيت للدراسة وتأدية الواجب الدراسي.
  • Benefits are not automatic, and countries need to create the appropriate conditions for the realization of the potential benefits.
    ولا تتأتى الفوائد بصفة آلية، بل على البلدان أن تهيئ الشروط المناسبة لجني الفوائد المحتملة.
  • Benefits are not automatic, and countries need to create the appropriate conditions for the realization of the potential benefits.
    ولا تتأتى الفوائد بطرقة آلية، بل على البلدان أن تهيئ الشروط المناسبة لجني الفوائد المحتملة.
  • The Council noted the European Union's expressed readiness to take over military operations in the country under appropriate conditions.
    ولاحظ المجلس أن للاتحاد الأوروبي استعدادا صريحا لتولي العمليات العسكرية في البلد حسب شروط مناسبة.
  • This requires only that countries achieve the thresholdconditions of adequate “financial and institutionaldevelopment.”
    وهذا لا يتطلب سوى أن تحقق الدول الشروط المناسبة لبلوغ عتبة"التنمية المالية والمؤسسية".
  • Firstly, drug control policy works. There is enough evidence to show that under appropriate conditions countries can bring the drug problem under control.
    فهناك من الأدلة ما يكفي لإثبات أن البلدان تستطيع، عند توافر الشروط المناسبة، أن تسيطر على مشكلة المخدرات.